6.08.2009
Home »
Blog del mes
» Revista Iguana azul - Blog del mes - 2009 Junio
Revista Iguana azul - Blog del mes - 2009 Junio
Judith Santopietro, poeta mexicana, nacida en Córdoba, Veracruz y afincada en distintas latitudes, naciones y lenguas. Es incansable. A sus veintiséis años cuenta con un currículum que incluye el trabajo de edición, impartición de cursos y talleres, publicaciones de distintos poemarios, participación en revistas de todas las latitudes, periódicos, y desde hace unos años, lleva a cuestas la excelente Revista Iguana Azul, a la cual le dedicamos humildemente este espacio.
Revista Iguana azul es una publicación cuidada, editada de manera impecable y pulida. Sus contenidos abarcan poesía, relato, ensayo; tradiciones orales que Judith a rescatado en sus viajes, en sus charlas con los robles y los montes. La publicación es bilíngüe, pues dedica cada uno de sus números a distintas lenguas de centroamérica.
Aquí en España contamos con ejemplares. El número cinco que contiene textos en lengua Mixteca, Zapoteca y Mixe. El número seis contiene textos Tsuni, Ore, Zoque-popoluca de la Sierra. Escríbenos si estás interesado en hacerte de algún ejemplar, cada número cuesta 5 euros (más gastos de envío).
Les recomendamos ampliamente la visita a su blog
6.08.2009
Revista Iguana azul - Blog del mes - 2009 Junio
Judith Santopietro, poeta mexicana, nacida en Córdoba, Veracruz y afincada en distintas latitudes, naciones y lenguas. Es incansable. A sus veintiséis años cuenta con un currículum que incluye el trabajo de edición, impartición de cursos y talleres, publicaciones de distintos poemarios, participación en revistas de todas las latitudes, periódicos, y desde hace unos años, lleva a cuestas la excelente Revista Iguana Azul, a la cual le dedicamos humildemente este espacio.
Revista Iguana azul es una publicación cuidada, editada de manera impecable y pulida. Sus contenidos abarcan poesía, relato, ensayo; tradiciones orales que Judith a rescatado en sus viajes, en sus charlas con los robles y los montes. La publicación es bilíngüe, pues dedica cada uno de sus números a distintas lenguas de centroamérica.
Aquí en España contamos con ejemplares. El número cinco que contiene textos en lengua Mixteca, Zapoteca y Mixe. El número seis contiene textos Tsuni, Ore, Zoque-popoluca de la Sierra. Escríbenos si estás interesado en hacerte de algún ejemplar, cada número cuesta 5 euros (más gastos de envío).
Les recomendamos ampliamente la visita a su blog
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario